Адсорбер Снятие. Corolla Auris
Двигатель. COROLLA, AURIS. ZZE150 ZRE151,152 NDE150
REMOVE REAR SEAT CUSHION ASSEMBLY (for Sedan)
REMOVE REAR SEAT HEADREST ASSEMBLY (for Hatchback LH Side)
REMOVE NO. 1 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback LH Side)
REMOVE NO. 2 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback LH Side)
REMOVE REAR SEAT ASSEMBLY LH (for Hatchback)
REMOVE REAR DOOR SCUFF PLATE LH (for Hatchback)
REMOVE REAR SEAT HEADREST ASSEMBLY (for Hatchback RH Side)
REMOVE CENTER REAR SEAT HEADREST ASSEMBLY (for Hatchback)
REMOVE NO. 1 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback RH Side)
REMOVE NO. 2 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback RH Side)
REMOVE REAR SEAT ASSEMBLY RH (for Hatchback)
REMOVE REAR SEAT INNER BELT ASSEMBLY RH (for Hatchback)
REMOVE REAR DOOR SCUFF PLATE RH (for Hatchback)
REMOVE REAR FLOOR SERVICE HOLE COVER
DISCHARGE FUEL SYSTEM PRESSURE
DISCONNECT CABLE FROM NEGATIVE BATTERY TERMINAL
REMOVE FUEL TANK MAIN TUBE SUB-ASSEMBLY
REMOVE NO. 1 FUEL EVAPORATION TUBE SUB-ASSEMBLY
DISCONNECT NO. 1 CHARCOAL CANISTER OUTLET HOSE
DISCONNECT NO. 2 FUEL TANK EVAPORATION TUBE
REMOVE FUEL PUMP GAUGE RETAINER
REMOVE CANISTER
1. REMOVE REAR SEAT CUSHION ASSEMBLY (for Sedan) |
Отцепите 2 передних крепления подушки сиденья от кузова автомобиля.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Поскольку рама подушки легко деформируется, аккуратно соблюдайте приведенные ниже указания.
Выберите крепление, которое будет отсоединяться первым. Расположите руки рядом с креплением, как показано на рисунке. Затем поднимите подушку сиденья, чтобы отсоединить крепление.
Повторите рассмотренную выше операцию для другого крепления.
Отсоедините 2 задних крепления подушки сиденья от спинки сиденья.
Снимите подушку сиденья.
2. REMOVE REAR SEAT HEADREST ASSEMBLY (for Hatchback LH Side) |
3. REMOVE NO. 1 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback LH Side) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
4. REMOVE NO. 2 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback LH Side) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
5. REMOVE REAR SEAT ASSEMBLY LH (for Hatchback) |
Выверните 2 болта с передней стороны левого заднего сиденья в сборе.
Снимите 2 фиксатора.
Наклоните левое заднее сиденье в сборе вперед, чтобы вывернуть 2 болта, и снимите левое заднее сиденье в сборе.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кузов автомобиля.
6. REMOVE REAR DOOR SCUFF PLATE LH (for Hatchback) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
7. REMOVE REAR SEAT HEADREST ASSEMBLY (for Hatchback RH Side) |
8. REMOVE CENTER REAR SEAT HEADREST ASSEMBLY (for Hatchback) |
9. REMOVE NO. 1 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback RH Side) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
10. REMOVE NO. 2 REAR SEAT CUSHION HINGE COVER (for Hatchback RH Side) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
11. REMOVE REAR SEAT ASSEMBLY RH (for Hatchback) |
Выверните 2 болта с передней стороны правого заднего сиденья в сборе.
Снимите 2 фиксатора.
Наклоните правое заднее сиденье в сборе вперед, чтобы вывернуть 2 болта на задней части, и снимите правое заднее сиденье в сборе.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кузов автомобиля.
12. REMOVE REAR SEAT INNER BELT ASSEMBLY RH (for Hatchback) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
13. REMOVE REAR DOOR SCUFF PLATE RH (for Hatchback) |
- УКАЗАНИЕ:
- See page Нажмите здесь
14. REMOVE REAR FLOOR SERVICE HOLE COVER |
Снимите крышку технологического отверстия заднего пола.
Отсоедините разъем от топливозаборника в сборе.
15. DISCHARGE FUEL SYSTEM PRESSURE |
Запустите двигатель. После самопроизвольной остановки двигателя поверните замок зажигания в положение выключения.
- УКАЗАНИЕ:
- Может быть установлен DTC P0171/25.
Снова прокрутите коленчатый вал двигателя стартером и убедитесь, что двигатель не запускается.
Снимите пробку наливной горловины топливного бака и сбросьте давление внутри топливного бака.
16. DISCONNECT CABLE FROM NEGATIVE BATTERY TERMINAL |
17. REMOVE FUEL TANK MAIN TUBE SUB-ASSEMBLY |
Снимите зажим трубного соединения, а затем вытяните соединитель топливопровода из пробки топливозаборника в сборе.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Перед отсоединением убедитесь в отсутствии загрязнений и других посторонних веществ вокруг соединителя топливопровода. Если необходимо, очистите соединитель.
- Необходимо принять меры для предотвращения проникновения в соединитель земли и грязи. В случае попадания в соединитель земли или грязи кольцевые уплотнения могут не обеспечивать надлежащую герметизацию.
- Соединитель должен отсоединяться исключительно вручную.
- Не изгибайте, не перегибайте и не перекручивайте нейлоновые трубки.
- Обеспечьте защиту соединителя, накрыв его полиэтиленовым пакетом.
18. REMOVE NO. 1 FUEL EVAPORATION TUBE SUB-ASSEMBLY |
Ослабьте фиксатор и снимите трубку № 1, отводящую пары топлива, в сборе с топливозаборника в сборе.
19. DISCONNECT NO. 1 CHARCOAL CANISTER OUTLET HOSE |
Отсоедините выходной патрубок угольного адсорбера № 1 от топливозаборника в сборе.
20. DISCONNECT NO. 2 FUEL TANK EVAPORATION TUBE |
Ослабьте фиксатор и отсоедините трубку № 2, отводящую пары топлива из топливного бака, от топливозаборника в сборе.
21. REMOVE FUEL PUMP GAUGE RETAINER |
С помощью торцевого шестигранного ключа с головкой 6 мм установите SST на крепежную деталь датчика топливного насоса.
- SST
- 09808-14020(09808-01410,09808-01420,09808-01430)
- УКАЗАНИЕ:
- Вставляйте ребро крепежной детали датчика топливного насоса в вырез SST.
С помощью SST ослабьте крепежную деталь датчика топливного насоса.
- SST
- 09808-14020(09808-01410,09808-01420,09808-01430)
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Не используйте другие инструменты, например, отвертку.
- УКАЗАНИЕ:
- Вставляйте ребро крепежной детали датчика топливного насоса в вырез SST.
Снимите крепежную деталь датчика топливного насоса, удерживая рукой топливозаборник в сборе.
Remove the canister from the fuel tank.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Make sure that the fuel sender gauge arm does not bend.
Remove the gasket from the fuel tank.