УСТАНОВИТЕ ВЕНТИЛЯТОР В СБОРЕ (для моделей без подогревателя PTC)
УСТАНОВИТЕ ВЕНТИЛЯТОР В СБОРЕ (для моделей с подогревателем PTC)
УСТАНОВИТЕ УСИЛЕНИЕ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с кондиционером с ручным управлением)
УСТАНОВИТЕ УСИЛЕНИЕ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с автоматическим кондиционером)
УСТАНОВИТЕ ЗАДНИЙ ВОЗДУХОВОД № 2 (для моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате)
УСТАНОВИТЕ СКОБУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с кондиционером с ручным управлением)
УСТАНОВИТЕ СКОБУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с автоматическим кондиционером)
УСТАНОВИТЕ ЦЕНТРАЛЬНУЮ СКОБУ СОЕДИНЕНИЯ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ С КОЖУХОМ
УСТАНОВИТЕ ЗАДНИЙ ВОЗДУХОВОД № 1 (для моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате)
УСТАНОВИТЕ ЗАДНИЙ ВОЗДУХОВОД № 3 (для моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате)
ПОДСОЕДИНИТЕ РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией)
УСТАНОВИТЕ ОСНОВАНИЕ ОТВЕРСТИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ № 1 (для моделей без системы посадки и запуска)
УСТАНОВИТЕ ОСНОВАНИЕ ОТВЕРСТИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ № 1 (для моделей с системой посадки и запуска)
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНЮЮ ВСТАВКУ ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА № 1
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНЮЮ ВСТАВКУ ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА № 2
УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ЛЕВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк")
УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ЛЕВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк")
УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ПРАВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк")
УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ПРАВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк")
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ОТВЕРСТИЯ РАДИОПРИЕМНИКА ВМЕСТЕ С КРОНШТЕЙНОМ (для моделей без радиоприемника)
УСТАНОВИТЕ ЦЕНТРАЛЬНУЮ ОБЛИЦОВКУ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей без радиоприемника)
УСТАНОВИТЕ РАДИОПРИЕМНИК ВМЕСТЕ С КРОНШТЕЙНОМ (для моделей с радиоприемником)
УСТАНОВИТЕ ПРИЕМНИК СИСТЕМЫ НАВИГАЦИИ ВМЕСТЕ С КРОНШТЕЙНОМ (для моделей с системой навигации)
ПОДСОЕДИНИТЕ ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ВАЛ № 2 РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ
УСТАНОВИТЕ ШУМОИЗОЛИРУЮЩУЮ НАКЛАДКУ КОЖУХА ВЫХОДНОГО ОТВЕРСТИЯ РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ
УСТАНОВИТЕ ЗАЩИТУ (для моделей без системы посадки и запуска)
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА С ВИТЫМ КАБЕЛЕМ В СБОРЕ
УСТАНОВИТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMC)
УСТАНОВИТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMUK, TMMT)
УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА № 3 (для моделей производства TMC)
УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА № 2 (для моделей производства TMC)
ПРОВЕРЬТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMC)
ПРОВЕРЬТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMUK, TMMT)
УСТАНОВИТЕ КОРПУС ИНДИКАТОРА ПОЛОЖЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей с автоматической трансмиссией)
УСТАНОВИТЕ КОРПУС УКАЗАТЕЛЯ ПОЛОЖЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией "multimode")
УСТАНОВИТЕ ВЕРХНЮЮ ОБЛИЦОВКУ ПАНЕЛИ ПОЛА (для моделей с механической трансмиссией)
УСТАНОВИТЕ РУКОЯТКУ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с автоматической трансмиссией)
УСТАНОВИТЕ РУКОЯТКУ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией)
УСТАНОВИТЕ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВОЗДУХОВОД С ДЕФЛЕКТОРОМ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ
УСТАНОВИТЕ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА С ТЯГОЙ В СБОРЕ
УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ ВЕНТИЛЯЦИОННУЮ РЕШЕТКУ В ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ КОЖУХА
УСТАНОВИТЕ ПРАВУЮ ВЕНТИЛЯЦИОННУЮ РЕШЕТКУ В ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ КОЖУХА
УСТАНОВИТЕ РЫЧАГ ПРАВОГО ПЕРЕДНЕГО СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ СО ЩЕТКОЙ В СБОРЕ
УСТАНОВИТЕ РЫЧАГ ЛЕВОГО ПЕРЕДНЕГО СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ СО ЩЕТКОЙ В СБОРЕ
ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 1ZR-FE)
ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 2ZR-FE)
ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 4ZZ-FE)
ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 1ND-TV)
ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 1AD-FTV)
ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 2AD-FHV)
ПОДСОЕДИНИТЕ ПРОВОД К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ (-) ВЫВОДУ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 1ZR-FE)
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 2ZR-FE)
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 4ZZ-FE)
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 1ND-TV)
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 1AD-FTV)
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 2AD-FHV)
ИНИЦИАЛИЗИРУЙТЕ ДАТЧИК УГЛА ПОВОРОТА И ВЫПОЛНИТЕ КАЛИБРОВКУ "НУЛЯ" ДАТЧИКА КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
Установка Кондиционирования Воздуха (Для Моделей С Кузовом Типа "Хэтчбэк") -- Установка |
1. УСТАНОВИТЕ ВЕНТИЛЯТОР В СБОРЕ (для моделей без подогревателя PTC) |
Установите вентилятор в сборе и закрепите его 3 винтами.
![]() |
Подсоедините разъем.
2. УСТАНОВИТЕ ВЕНТИЛЯТОР В СБОРЕ (для моделей с подогревателем PTC) |
Установите вентилятор в сборе и закрепите его 3 винтами.
![]() |
Подсоедините разъем.
Подсоедините разъем устройства быстрого подогрева и вверните винт.
Введите в зацепление все зажимы.
![]() |
3. УСТАНОВИТЕ ВОЗДУХОВОД № 3 В СБОРЕ |
Установите воздуховод № 3 в сборе и закрепите его 2 захватами.
![]() |
4. УСТАНОВИТЕ ВОЗДУХОВОД № 2 В СБОРЕ |
Установите воздуховод № 2 в сборе и закрепите его 2 захватами.
![]() |
5. ВРЕМЕННО ЗАКРЕПИТЕ КОНДИЦИОНЕР |
Предварительно закрепите кондиционер с помощью болта и гайки.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Обязательно поддерживайте кондиционер в сборе при снятии, иначе может быть поврежден кронштейн кондиционера в сборе.
- Перед установкой кондиционера в сборе освободитесь от статического электричества, прикоснувшись к кузову автомобиля, чтобы не повредить детали.
6. УСТАНОВИТЕ УСИЛЕНИЕ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с кондиционером с ручным управлением) |
Установите усиление панели приборов в сборе и закрепите его 7 болтами.
Подсоедините все разъемы.
Введите в зацепление все зажимы.
С помощью 13 болтов подсоедините жгут проводов и распределительный блок.
- Момент затяжки:
- <A>:
- 8,4 Н*м{86 кгс*см, 74 фунт-сила-дюймов}
Зацепите сливной шланг охладителя.
Введите в зацепление зажимы и закрепите жгут проводов.
7. УСТАНОВИТЕ УСИЛЕНИЕ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с автоматическим кондиционером) |
Установите усиление панели приборов в сборе и закрепите его 7 болтами.
Подсоедините все разъемы.
Введите в зацепление все зажимы.
С помощью 13 болтов подсоедините жгут проводов и распределительный блок.
- Момент затяжки:
- <A>:
- 8,4 Н*м{86 кгс*см, 74 фунт-сила-дюймов}
Зацепите сливной шланг охладителя.
Введите в зацепление зажимы и закрепите жгут проводов.
8. УСТАНОВИТЕ КОНДИЦИОНЕР (для моделей без подогревателя PTC) |
Вверните 3 болта.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
- УКАЗАНИЕ:
- Затягивайте болты в порядке, указанном на рисунке.
![]() |
Вверните болт.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
![]() |
Установите кондиционер и закрепите его гайкой.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
9. УСТАНОВИТЕ КОНДИЦИОНЕР (для моделей с подогревателем PTC) |
Вверните 3 болта.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
- УКАЗАНИЕ:
- Затягивайте болты в порядке, указанном на рисунке.
![]() |
Вверните болт.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
![]() |
Установите кондиционер и закрепите его гайкой.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
10. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ОТОПИТЕЛЯ (за исключением моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате) |
Введите в зацепление 4 захвата и установите крышку отопителя.
![]() |
11. УСТАНОВИТЕ ЗАДНИЙ ВОЗДУХОВОД № 2 (для моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате) |
Установите задний воздуховод № 2 и введите в зацепление 4 захвата.
![]() |
12. УСТАНОВИТЕ СКОБУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с кондиционером с ручным управлением) |
Установите скобу панели приборов в сборе и закрепите ее 2 болтами, 2 винтами и 2 гайками.
- Момент затяжки:
- Винт:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
![]() |
Введите в зацепление все зажимы.
![]() |
Подсоедините разъем.
13. УСТАНОВИТЕ СКОБУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей с автоматическим кондиционером) |
Установите скобу панели приборов в сборе и закрепите ее 2 болтами, 2 винтами и 2 гайками.
- Момент затяжки:
- Винт:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
![]() |
Введите в зацепление все зажимы.
![]() |
14. УСТАНОВИТЕ ЦЕНТРАЛЬНУЮ СКОБУ СОЕДИНЕНИЯ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ С КОЖУХОМ |
Установите центральную скобу соединения панели приборов с кожухом, закрепив ее 2 болтами.
![]() |
15. УСТАНОВИТЕ НИЖНЕЕ СОПЛО ОТТАИВАТЕЛЯ В СБОРЕ |
Установите нижнее сопло оттаивателя в сборе и зацепите 6 захватов.
![]() |
16. УСТАНОВИТЕ ВОЗДУХОВОД № 1 В СБОРЕ |
Установите воздуховод № 1 в сборе и закрепите его 2 гайками.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
![]() |
17. УСТАНОВИТЕ ЗАДНИЙ ВОЗДУХОВОД № 1 (для моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате) |
Введите в зацепление 2 захвата и установите задний воздуховод № 1.
![]() |
Установите напольный коврик и закрепите его фиксатором.
![]() |
18. УСТАНОВИТЕ ЗАДНИЙ ВОЗДУХОВОД № 3 (для моделей, предназначенных для эксплуатации в холодном климате) |
Введите в зацепление 2 захвата и установите задний воздуховод № 3.
![]() |
Установите напольный коврик и закрепите его фиксатором.
![]() |
19. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ В СБОРЕ |
Введите в зацепление 2 захвата и 2 направляющие.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Убедитесь, что жгут проводов не зажат в захватах.
Заверните винт <Е> или <F>.
Заверните 2 болта <G> или <H>.
Заверните 10 винтов <I> или <J>.
Введите в зацепление все зажимы.
Заверните два винта <Е> или <F>.
Подсоедините все разъемы и установите нижнюю панель приборов в сборе.
Если устанавливается новая нижняя часть панели приборов в сборе.
Сразу после установки новой нижней части панели приборов в сборе отогните и обрежьте участки, показанные на рисунке (посадочные места для молдингов).
Введите в зацепление 3 захвата и установите трос управления замком капота.
![]() |
Введите в зацепление 2 захвата и установите разъем DLC3.
![]() |
20. УСТАНОВИТЕ АНТЕННЫЙ ШНУР В СБОРЕ (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и левосторонним рулевым управлением) |
Установите антенный шнур и закрепите его 5 зажимами.
![]() |
Подсоедините разъем.
Заверните болт.
- Момент затяжки:
- 8,4 Н*м{86 кгс*см, 74 фунт-сила-дюймов}
Введите зажим в зацепление.
![]() |
Подсоедините разъем.
![]() |
21. УСТАНОВИТЕ АНТЕННЫЙ ШНУР В СБОРЕ (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и правосторонним рулевым управлением) |
Установите антенный шнур и закрепите его 4 зажимами.
![]() |
Подсоедините разъем.
Заверните болт.
- Момент затяжки:
- 8,4 Н*м{86 кгс*см, 74 фунт-сила-дюймов}
Введите зажим в зацепление.
![]() |
Подсоедините разъем.
![]() |
22. УСТАНОВИТЕ АНТЕННЫЙ ШНУР В СБОРЕ (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и левосторонним рулевым управлением) |
Установите антенный шнур и закрепите его 5 зажимами.
![]() |
Подсоедините разъем.
Заверните болт.
- Момент затяжки:
- 8,4 Н*м{86 кгс*см, 74 фунт-сила-дюймов}
Введите зажим в зацепление.
![]() |
Подсоедините разъем.
![]() |
23. УСТАНОВИТЕ АНТЕННЫЙ ШНУР В СБОРЕ (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и правосторонним рулевым управлением) |
Установите антенный шнур и закрепите его 4 зажимами.
![]() |
Подсоедините разъем.
Заверните болт.
- Момент затяжки:
- 8,4 Н*м{86 кгс*см, 74 фунт-сила-дюймов}
Введите зажим в зацепление.
![]() |
Подсоедините разъем.
![]() |
24. ПОДСОЕДИНИТЕ УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ БЛОКИРОВКОЙ СЕЛЕКТОРА В СБОРЕ (для моделей с автоматической трансмиссией) |
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Check that the park/neutral position switch and the shift lever are in the N position.
Install the shift lever assembly with the 4 nuts.
- Момент затяжки:
- 12 Н*м{122 кгс*см, 9 фунт-сила-футов}
![]() |
Install the 2 wire harness clamps to the shift lever assembly.
![]() |
Connect the 2 connectors to the shift lever assembly.
25. ПОДСОЕДИНИТЕ УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ БЛОКИРОВКОЙ СЕЛЕКТОРА В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией "multimode") |
Для C53A: (Нажмите здесь)
26. ПОДСОЕДИНИТЕ РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией) |
Для C50 производства TMUK, TMMT: (Нажмите здесь)
Для С53 производства TMC: (Нажмите здесь)
Для С53 производства TMUK, TMMT: (Нажмите здесь)
Для C66: (Нажмите здесь)
Для EA60: (Нажмите здесь)
Для EA61 производства ТМС: (Нажмите здесь)
Для EA61 производства TMUK, TMMT: (Нажмите здесь)
27. УСТАНОВИТЕ ОСНОВАНИЕ ОТВЕРСТИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ № 1 (для моделей без системы посадки и запуска) |
Введите в зацепление 2 захвата и 2 фиксатора и установите основание отверстия переключателя № 1.
![]() |
28. УСТАНОВИТЕ ОСНОВАНИЕ ОТВЕРСТИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ № 1 (для моделей с системой посадки и запуска) |
Подсоедините разъем.
Введите в зацепление 2 захвата и 2 фиксатора и установите основание отверстия переключателя № 1.
![]() |
29. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ № 2 |
Введите в зацепление 2 захвата и направляющую.
![]() |
Установите нижнюю отделочную накладку панели приборов № 2 и закрепите ее 2 винтами <E> или <F>.
![]() |
30. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ № 1 |
Введите в зацепление 2 захвата и направляющую.
![]() |
Введите в зацепление 4 захвата и 2 направляющие.
![]() |
Установите нижнюю отделочную накладку панели приборов № 1 и закрепите ее 2 винтами <E> или <F>.
![]() |
31. УСТАНОВИТЕ НИЖНИЙ ЛОТОК ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ |
Установите нижний лоток панели приборов и закрепите его 4 захватами.
![]() |
32. УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНЮЮ ВСТАВКУ ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА № 1 |
Введите в зацепление направляющую.
![]() |
Введите в зацепление 3 захвата и установите переднюю вставку вещевого ящика в облицовке туннеля пола № 1.
33. УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНЮЮ ВСТАВКУ ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА № 2 |
Введите в зацепление направляющую.
![]() |
Введите в зацепление 3 захвата и установите переднюю вставку вещевого ящика в облицовке туннеля пола № 2.
34. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ОТВЕРСТИЯ БЛОКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ |
Подсоедините все разъемы.
![]() |
Введите в зацепление 4 захвата и 4 фиксатора и установите крышку отверстия блока предохранителей.
35. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ № 2 В СБОРЕ |
Введите в зацепление направляющую.
![]() |
Введите в зацепление 3 захвата и установите нижнюю крышку панели приборов № 2.
36. УСТАНОВИТЕ БОКОВУЮ ОБЛИЦОВОЧНУЮ НАКЛАДКУ С ЛЕВОЙ СТОРОНЫ КОЖУХА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
Установите боковую облицовочную накладку с левой стороны кожуха и закрепите ее 2 фиксаторами и направляющей.
![]() |
37. УСТАНОВИТЕ БОКОВУЮ ОБЛИЦОВОЧНУЮ НАКЛАДКУ С ЛЕВОЙ СТОРОНЫ КОЖУХА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
Введите в зацепление направляющую и 2 фиксатора, а затем установите боковую облицовочную накладку с левой стороны кожуха.
![]() |
38. УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ЛЕВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
Установите опорную накладку передней левой двери и закрепите ее 10 захватами.
![]() |
39. УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ЛЕВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
Введите в зацепление 12 захватов, а затем установите опорную накладку левой передней двери.
![]() |
40. УСТАНОВИТЕ БОКОВУЮ ОБЛИЦОВОЧНУЮ НАКЛАДКУ С ПРАВОЙ СТОРОНЫ КОЖУХА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
41. УСТАНОВИТЕ БОКОВУЮ ОБЛИЦОВОЧНУЮ НАКЛАДКУ С ПРАВОЙ СТОРОНЫ КОЖУХА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
42. УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ПРАВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
43. УСТАНОВИТЕ ОПОРНУЮ НАКЛАДКУ ПРАВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
44. УСТАНОВИТЕ ВЕЩЕВОЙ ЯЩИК В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА В СБОРЕ (для моделей без крышки вещевого ящика в облицовке туннеля пола) |
Введите в зацепление 4 захвата.
![]() |
Установите вещевой ящик в облицовке туннеля пола и закрепите его 4 болтами и 2 винтами.
![]() |
45. УСТАНОВИТЕ ВЕЩЕВОЙ ЯЩИК В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА В СБОРЕ (для моделей с крышкой вещевого ящика в облицовке туннеля пола) |
Введите в зацепление 4 захвата.
![]() |
Установите вещевой ящик в облицовке туннеля пола и закрепите его 4 болтами и 2 винтами.
![]() |
46. УСТАНОВИТЕ КОВРИК ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА (для моделей без крышки вещевого ящика в облицовке туннеля пола) |
Установите коврик вещевого ящика в облицовке туннеля пола.
![]() |
47. УСТАНОВИТЕ КОВРИК ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА (для моделей с крышкой вещевого ящика в облицовке туннеля пола) |
Установите коврик вещевого ящика в облицовке туннеля пола.
![]() |
48. УСТАНОВИТЕ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ В СБОРЕ (для моделей с автоматическим кондиционером) |
Подсоедините разъем.
Установите панель управления системы кондиционирования в сборе и введите в зацепление 4 фиксатора.
![]() |
49. УСТАНОВИТЕ ПАНЕЛЬ СИСТЕМЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ В СБОРЕ (для моделей с кондиционером с ручным управлением) |
Установите трос управления смесительной заслонкой в сборе и введите в зацепление 2 захвата.
![]() |
Установите трос управления отопителем № 2 в сборе и введите в зацепление 2 захвата.
![]() |
Подсоедините все разъемы.
Установите панель системы кондиционирования в сборе и введите в зацепление 4 фиксатора.
![]() |
50. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ОТВЕРСТИЯ РАДИОПРИЕМНИКА ВМЕСТЕ С КРОНШТЕЙНОМ (для моделей без радиоприемника) |
Установите крышку отверстия радиоприемника с кронштейном и закрепите ее 4 болтами <K>.
![]() |
51. УСТАНОВИТЕ ЦЕНТРАЛЬНУЮ ОБЛИЦОВКУ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей без радиоприемника) |
Введите в зацепление 4 фиксатора и установите облицовку панели управления в сборе.
![]() |
52. УСТАНОВИТЕ РАДИОПРИЕМНИК ВМЕСТЕ С КРОНШТЕЙНОМ (для моделей с радиоприемником) |
Подсоедините все разъемы.
Введите в зацепление 4 фиксатора.
![]() |
Установите радиоприемник с кронштейном, зафиксировав его 4 болтами.
![]() |
53. УСТАНОВИТЕ ПРИЕМНИК СИСТЕМЫ НАВИГАЦИИ ВМЕСТЕ С КРОНШТЕЙНОМ (для моделей с системой навигации) |
Подсоедините все разъемы.
Введите в зацепление 4 фиксатора.
![]() |
Установите приемник системы навигации с кронштейном и закрепите его 4 болтами.
![]() |
54. УСТАНОВИТЕ РУЛЕВУЮ КОЛОНКУ В СБОРЕ |
Убедитесь, что 2 втулки надежно установлены на рулевой колонке в сборе.
- УКАЗАНИЕ:
- Если втулки отсутствуют или повреждены, замените рулевую колонку в сборе новой.
![]() |
Закрепите рулевую колонку в сборе болтом и 2 гайками.
- Момент затяжки:
- 25 Н*м{255 кгс*см, 18 фунт-сила-футов}
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Действуйте осторожно, чтобы не повредить 2 втулки.
- Не выравнивайте болтовое отверстие, поддевая кольцо или втулки. Вставляйте болт только прямо, не прикладывая какое-либо усилие к втулкам.
![]() |
Подсоедините разъемы и установите зажимы жгута проводов на рулевую колонку в сборе.
Подсоедините разъем к ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе.
![]() |
Подсоедините разъем к ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе.
- УКАЗАНИЕ:
- Чтобы подсоединить разъем, верните рычаг блокировки в исходное положение, и надежно установите на место замок рычага блокировки, как показано на рисунке.
![]() |
Установите зажим жгута проводов на ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе.
55. УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА СТРОГО ПРЯМО |
56. ПОДСОЕДИНИТЕ ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ВАЛ № 2 РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ |
Совместите метки на промежуточном валу № 2 рулевого управления в сборе и промежуточном валу рулевого управления в сборе.
![]() |
Заверните болт.
- Момент затяжки:
- 35 Н*м{360 кгс*см, 26 фунт-сила-футов}
![]() |
57. УСТАНОВИТЕ МОНТАЖНЫЙ ПЕРЕХОДНИК ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ СТОП-СИГНАЛОВ |
Введите в зацепление 2 захвата, чтобы установить монтажный переходник выключателя стоп-сигналов.
![]() |
58. УСТАНОВИТЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТОП-СИГНАЛОВ В СБОРЕ |
Вставьте выключатель стоп-сигналов в сборе до упора.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При установке выключателя стоп-сигналов в сборе удерживайте педаль тормоза так, чтобы она не была нажата.
![]() |
Для установки поверните выключатель стоп-сигналов в сборе на четверть оборота по часовой стрелке.
- Момент затяжки:
- 1,5 Н*м{15 кгс*см, 13 фунт-сила-дюймов}или менее
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При установке выключателя стоп-сигналов в сборе удерживайте педаль тормоза так, чтобы она не была нажата.
![]() |
Подсоедините разъем.
![]() |
Проверьте выступание штока.
- Выступание штока:
- 1,5–2,5 мм (0,059–0,098 дюйма)
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Не нажимайте педаль тормоза.
![]() |
59. УСТАНОВИТЕ ШУМОИЗОЛИРУЮЩУЮ НАКЛАДКУ КОЖУХА ВЫХОДНОГО ОТВЕРСТИЯ РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ |
Установите шумоизолирующую накладку кожуха выходного отверстия рулевой колонки и закрепите ее 2 фиксаторами.
![]() |
Расправьте напольный коврик.
60. УСТАНОВИТЕ ЗАЩИТУ (для моделей без системы посадки и запуска) |
Установите защиту на рулевую колонку в сборе и закрепите ее винтом.
![]() |
61. УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА СТРОГО ПРЯМО |
62. УСТАНОВИТЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА С ВИТЫМ КАБЕЛЕМ В СБОРЕ |
Введите в зацепление захват с помощью плоскогубцев. Установите переключатель указателей поворота в сборе вместе с витым кабелем в сборе на рулевую колонку в сборе.
![]() |
Подсоедините разъемы к переключателю указателей поворота в сборе с витым кабелем.
63. УСТАНОВИТЕ КОЖУХ РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ |
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При установке кожуха рулевой колонки в неправильном порядке сборка кожуха рулевой колонки может оказаться невозможной.
Установите верхний кожух рулевой колонки и закрепите его захватом и 2 штырями.
![]() |
Установите нижний кожух рулевой колонки и закрепите его 2 захватами.
![]() |
Введите в зацепление 4 захвата.
![]() |
Введите в зацепление захват.
- УКАЗАНИЕ:
- Нажмите на участок вокруг захвата, чтобы ввести его в зацепление.
![]() |
64. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ВИТОЙ КАБЕЛЬ |
Убедитесь, что замок зажигания установлен в положение OFF (ВЫКЛ).
Убедитесь, что кабель отсоединен от отрицательного (-) вывода аккумуляторной батареи.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- После отсоединения провода подождите 90 с, чтобы исключить развертывание подушки безопасности
Медленно поворачивайте рукой узел витого кабеля против часовой стрелки до упора.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Не оборачивайте витой кабель жгутом проводов подушки безопасности.
![]() |
После этого поверните витой кабель по часовой стрелке примерно на 2,5 оборота для совмещения меток.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Не оборачивайте витой кабель жгутом проводов подушки безопасности.
- УКАЗАНИЕ:
- Витой кабель сможет вращаться примерно на 2,5 оборота влево и вправо относительно центра.
![]() |
65. УСТАНОВИТЕ РУЛЕВОЕ КОЛЕСО В СБОРЕ |
Совместите метки на рулевом колесе в сборе и главном валу рулевого управления.
![]() |
Заверните установочную гайку рулевого колеса в сборе.
- Момент затяжки:
- 50 Н*м{510 кгс*см, 37 фунт-сила-футов}
Подсоедините разъемы к витому кабелю в сборе.
66. УСТАНОВИТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMC) |
Убедитесь, что замок зажигания установлен в положение OFF (ВЫКЛ).
Убедитесь, что отрицательный (-) вывод аккумуляторной батареи отсоединен.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- После отсоединения провода подождите 90 с, чтобы исключить развертывание подушки безопасности
Придерживайте накладку рулевого колеса одной рукой, как показано на рисунке.
![]() |
Подсоедините разъем подушки безопасности к накладке рулевого колеса.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При разъединении разъема подушки безопасности будьте осторожны, чтобы не повредить жгут проводов подушки безопасности.
![]() |
Подсоедините разъем звукового сигнала к накладке рулевого колеса.
Проверьте, что канавка по окружности винта "TORX" вошла в корпус с резьбой, и поместите накладку рулевого колеса на рулевое колесо.
Затяните 2 винта "TORX" с помощью торцевого ключа "TORX" (T30).
- Момент затяжки:
- 8,8 Н*м{90 кгс*см, 78 фунт-сила-дюймов}
67. УСТАНОВИТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMUK, TMMT) |
Убедитесь, что замок зажигания установлен в положение OFF (ВЫКЛ).
Убедитесь, что отрицательный (-) вывод аккумуляторной батареи отсоединен.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- После отсоединения провода подождите 90 с, чтобы исключить развертывание подушки безопасности
Придерживайте накладку рулевого колеса одной рукой, как показано на рисунке.
![]() |
Подсоедините разъем подушки безопасности к накладке рулевого колеса.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При разъединении разъема подушки безопасности будьте осторожны, чтобы не повредить жгут проводов подушки безопасности.
![]() |
Подсоедините разъем звукового сигнала к накладке рулевого колеса.
Совместите 2 выемки на накладке рулевого колеса с 2 выступами на рулевом колесе и установите накладку на рулевое колесо.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Накладку невозможно установить на рулевое колесо, если выемки на накладке не совмещены с выступами на рулевом колесе.
![]() |
Проверьте, что канавка по окружности винта "TORX" вошла в корпус с резьбой.
Затяните 2 винта "TORX" с помощью торцевого ключа "TORX" (T30).
- Момент затяжки:
- 8,8 Н*м{90 кгс*см, 78 фунт-сила-дюймов}
68. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА № 3 (для моделей производства TMC) |
Установите нижнюю крышку рулевого колеса № 3 и закрепите ее захватом.
![]() |
69. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА № 2 (для моделей производства TMC) |
Установите нижнюю крышку рулевого колеса № 2 и закрепите ее захватом.
![]() |
70. ПРОВЕРЬТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMC) |
Не снимая с автомобиля накладку рулевого колеса, проведите осмотр. При обнаружении каких-либо из перечисленных ниже неполадок замените накладку рулевого колеса на новую:
- Порезы, микротрещины или заметное изменение цвета поверхности и пазов накладки рулевого колеса.
- Порезы, микротрещины или заметное изменение цвета поверхности и пазов накладки рулевого колеса.
Убедитесь, что звуковой сигнал работает.
- УКАЗАНИЕ:
- Если звуковой сигнал не работает, проверьте систему звукового сигнала (Нажмите здесь).
71. ПРОВЕРЬТЕ НАКЛАДКУ РУЛЕВОГО КОЛЕСА (для моделей производства TMUK, TMMT) |
Не снимая с автомобиля накладку рулевого колеса, проведите осмотр. При обнаружении каких-либо из перечисленных ниже неполадок замените накладку рулевого колеса на новую:
- Порезы, микротрещины или заметное изменение цвета поверхности и пазов накладки рулевого колеса.
- Порезы, микротрещины или заметное изменение цвета поверхности и пазов накладки рулевого колеса.
Убедитесь, что звуковой сигнал работает.
- УКАЗАНИЕ:
- Если звуковой сигнал не работает, проверьте систему звукового сигнала (Нажмите здесь).
72. ПРОВЕРЬТЕ ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РУЛЕВОГО КОЛЕСА |
73. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ (для моделей без подушки безопасности для защиты коленей водителя) |
Введите в зацепление 6 захватов и 2 направляющие и установите нижнюю отделочную накладку панели приборов.
![]() |
74. УСТАНОВИТЕ ПОДУШКУ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЗАЩИТЫ КОЛЕНЕЙ ВОДИТЕЛЯ В СБОРЕ (для моделей с подушкой безопасности для защиты коленей водителя) |
Убедитесь, что замок зажигания установлен в положение OFF (ВЫКЛ).
Убедитесь, что кабель отсоединен от отрицательного (-) вывода аккумуляторной батареи.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- После отсоединения провода подождите 90 с, чтобы исключить развертывание подушки безопасности
Подсоедините разъем подушки безопасности для защиты коленей водителя.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При разъединении разъема подушки безопасности будьте осторожны, чтобы не повредить жгут проводов подушки безопасности.
![]() |
Введите в зацепление 6 захватов и 2 направляющие.
![]() |
Временно установите подушку безопасности для защиты коленей водителя и закрепите ее 2 болтами (верхняя сторона).
![]() |
Временно установите подушку безопасности для защиты коленей водителя и закрепите ее 2 болтами (нижняя сторона).
![]() |
Закрепите подушку безопасности для защиты коленей водителя 4 болтами.
- Момент затяжки:
- 10 Н*м{102 кгс*см, 7 фунт-сила-футов}
75. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ № 1 В СБОРЕ |
Введите в зацепление направляющую.
![]() |
Введите в зацепление захват.
Установите нижнюю крышку панели приборов № 1 и закрепите ее 2 винтами <C> или <D>.
![]() |
76. УСТАНОВИТЕ ЭБУ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ В СБОРЕ |
Установите ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе и закрепите его болтом и 2 гайками.
- Момент затяжки:
- 8,0 Н*м{82 кгс*см, 71 фунт-сила-дюймов}
![]() |
Подсоедините 3 разъема к ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе.
![]() |
Подсоедините разъем к ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе.
- УКАЗАНИЕ:
- Чтобы подсоединить разъем, верните рычаг блокировки в исходное положение, и надежно установите на место замок рычага блокировки, как показано на рисунке.
![]() |
Установите зажим жгута проводов на ЭБУ рулевого управления с усилителем в сборе.
77. УСТАНОВИТЕ ВЕРХНЮЮ ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ В СБОРЕ |
Если устанавливается новая верхняя часть панели приборов в сборе.
Непосредственно перед установкой новой верхней части панели приборов в сборе отогните и обрежьте участки, показанные на рисунке (посадочные места для молдингов).
Если устанавливается новая верхняя часть панели приборов в сборе.
Наклейте защитную клейкую ленту в местах, показанных на рисунке.
Введите в зацепление 5 захватов.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Устанавливая верхнюю панель приборов в сборе, будьте осторожны, не повредите ее и рулевое колесо в сборе.
- Убедитесь, что жгут проводов не зажат в захватах.
Введите в зацепление 3 захвата и 4 фиксатора.
Заверните два винта <C> или <D>.
Заверните 2 болта <A> или <В> подушки безопасности пассажира.
- Момент затяжки:
- 20 Н*м{204 кгс*см, 15 фунт-сила-футов}
Подсоедините разъем и установите верхнюю панель приборов в сборе.
Удалите защитную ленту.
78. ПОДСОЕДИНИТЕ ЖГУТ ПРОВОДОВ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ |
Убедитесь, что замок зажигания установлен в положение OFF (ВЫКЛ).
Убедитесь, что отрицательный (-) вывод аккумуляторной батареи отсоединен.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- После отсоединения провода подождите 90 с, чтобы исключить развертывание подушки безопасности
Подсоедините разъем.
![]() |
79. УСТАНОВИТЕ ДВЕРЦУ ЯЩИКА ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ № 1 В СБОРЕ |
Наклейте защитную клейкую ленту в месте, показанном на рисунке.
![]() |
Вставьте ящик панели приборов в сборе в направлении, указанном на рисунке стрелкой (1), так чтобы коническая часть не касалась нижней отделочной накладки панели приборов № 1.
Нажмите на ящик панели приборов в сборе в направлении, указанном на рисунке стрелкой (2), так чтобы ввести в зацепление захват на верхней части ящика панели приборов с верхней частью панели приборов.
Введите в зацепление 3 захвата и 3 фиксатора.
![]() |
Установите дверцу ящика панели приборов № 1 и закрепите ее 2 винтами <C> или <D>.
![]() |
80. УСТАНОВИТЕ КОНЦЕВУЮ ОБЛИЦОВКУ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ |
Установите концевую облицовку панели управления в сборе.
![]() |
81. УСТАНОВИТЕ ДВЕРЦУ ПЕРЧАТОЧНОГО ЯЩИКА В СБОРЕ |
Вставьте дверцу перчаточного ящика в горизонтальном направлении и введите в зацепление 2 петли.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Посадка дверцы на петли сверху может привести к деформации петель. Будьте внимательны, устанавливайте дверцу отделения перчаточного ящика строго горизонтально.
![]() |
Отогните участки (A) и (B) в направлении, указанном на рисунке стрелками, чтобы ввести в зацепление 2 стопора.
![]() |
Введите в зацепление захват, установите упор дверцы перчаточного ящика и установите дверцу перчаточного ящика в сборе.
82. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ЦЕНТРАЛЬНУЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ (для моделей с автоматической трансмиссией) |
Введите в зацепление 4 захвата и 6 фиксаторов.
![]() |
Установите центральную нижнюю облицовочную накладку панели приборов и закрепите ее 2 винтами <E> или <F>.
![]() |
83. УСТАНОВИТЕ КОРПУС ИНДИКАТОРА ПОЛОЖЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей с автоматической трансмиссией) |
Введите в зацепление 7 захватов и установите корпус индикатора положения в сборе.
![]() |
84. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ЦЕНТРАЛЬНУЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ (для моделей с механической трансмиссией "multimode") |
Введите в зацепление 4 захвата и 6 фиксаторов.
![]() |
Установите центральную нижнюю облицовочную накладку панели приборов и закрепите ее 2 винтами <E> или <F>.
![]() |
85. УСТАНОВИТЕ КОРПУС УКАЗАТЕЛЯ ПОЛОЖЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией "multimode") |
Подсоедините разъем.
Введите в зацепление 7 захватов и установите корпус индикатора положения.
![]() |
86. УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ ЦЕНТРАЛЬНУЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ (для моделей с механической трансмиссией) |
Введите в зацепление 4 захвата и 6 фиксаторов и установите центральную нижнюю облицовочную накладку панели приборов.
![]() |
87. УСТАНОВИТЕ ВЕРХНЮЮ ОБЛИЦОВКУ ПАНЕЛИ ПОЛА (для моделей с механической трансмиссией) |
Введите в зацепление 7 захватов и установите верхнюю облицовку панели пола.
![]() |
88. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ВЕЩЕВОГО ЯЩИКА В ОБЛИЦОВКЕ ТУННЕЛЯ ПОЛА |
Подсоедините разъем.
![]() |
Установите крышку вещевого ящика в облицовке туннеля пола и закрепите ее 4 фиксаторами.
89. УСТАНОВИТЕ РУКОЯТКУ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с автоматической трансмиссией) |
Поверните рукоятку рычага переключения передач по часовой стрелке и закрепите ее.
![]() |
90. УСТАНОВИТЕ РУКОЯТКУ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией "multimode") |
Поверните рукоятку рычага переключения передач по часовой стрелке и закрепите ее.
![]() |
91. УСТАНОВИТЕ РУКОЯТКУ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ (для моделей с механической трансмиссией) |
Поверните рукоятку рычага переключения передач по часовой стрелке и закрепите ее.
![]() |
92. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ЛЕВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и подушкой безопасности занавесочного типа) |
Снимите защитную крышку.
![]() |
Установите новый фиксатор <A> на левую стойку ветрового стекла.
![]() |
Установите обивку левой стойки ветрового стекла и закрепите ее 2 фиксаторами и направляющей.
93. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ЛЕВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" без подушки безопасности занавесочного типа) |
Установите новый фиксатор <A> на левую стойку ветрового стекла.
![]() |
Установите обивку левой стойки ветрового стекла и закрепите ее 2 фиксаторами и направляющей.
94. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ЛЕВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и подушкой безопасности занавесочного типа) |
Снимите защитную крышку.
![]() |
Установите новый фиксатор <A> на левую стойку ветрового стекла.
![]() |
Введите в зацепление направляющую и 2 фиксатора, а затем установите обивку левой стойки ветрового стекла.
95. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ЛЕВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" без подушки безопасности занавесочного типа) |
Установите новый фиксатор <A> на левую стойку ветрового стекла.
![]() |
Введите в зацепление направляющую и 2 фиксатора, а затем установите обивку левой стойки ветрового стекла.
96. УСТАНОВИТЕ УГЛОВУЮ ЧАСТЬ ОБИВКИ ЛЕВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
Введите в зацепление 2 направляющие <B>.
![]() |
Установите угловую часть обивки левой стойки ветрового стекла и закрепите ее 2 направляющими <А> и 5 захватами.
Удалите защитную ленту.
97. УСТАНОВИТЕ УГЛОВУЮ ЧАСТЬ ОБИВКИ ЛЕВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
Введите в зацепление 2 направляющих <B>.
![]() |
Введите в зацепление 2 направляющих <A> и 5 захватов, а затем установите угловую часть обивки левой стойки ветрового стекла.
Удалите защитную ленту.
98. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ПРАВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и подушкой безопасности занавесочного типа) |
Снимите защитную крышку.
![]() |
Установите новый фиксатор <A> на правую стойку ветрового стекла.
![]() |
Установите обивку правой стойки ветрового стекла и закрепите ее 2 фиксаторами и направляющей.
99. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ПРАВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" без подушки безопасности занавесочного типа) |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
100. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ПРАВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" и подушкой безопасности занавесочного типа) |
Снимите защитную крышку.
![]() |
Установите новый фиксатор <A> на правую стойку ветрового стекла.
![]() |
Введите в зацепление направляющую и 2 фиксатора, а затем установите обивку правой стойки ветрового стекла.
101. УСТАНОВИТЕ ОБИВКУ ПРАВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк" без подушки безопасности занавесочного типа) |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
102. УСТАНОВИТЕ УГЛОВУЮ ЧАСТЬ ОБИВКИ ПРАВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 5-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
103. УСТАНОВИТЕ УГЛОВУЮ ЧАСТЬ ОБИВКИ ПРАВОЙ СТОЙКИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА (для 3-дверных моделей с кузовом типа "хэтчбэк") |
- УКАЗАНИЕ:
- Порядок выполнения работ для правой и левой сторон одинаков.
104. УСТАНОВИТЕ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВОЗДУХОВОД С ДЕФЛЕКТОРОМ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ В СБОРЕ |
Подсоедините разъем.
Введите в зацепление 3 направляющие, 5 захватов и 2 фиксатора и установите центральный регулятор температуры воздуха в салоне на панели приборов в сборе.
![]() |
105. УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ |
Введите в зацепление 4 фиксатора и установите левую отделочную накладку панели приборов.
![]() |
106. УСТАНОВИТЕ ПРАВУЮ ОТДЕЛОЧНУЮ НАКЛАДКУ ПАНЕЛИ ПРИБОРОВ |
Введите в зацепление 4 фиксатора и установите правую отделочную накладку панели приборов.
![]() |
107. УСТАНОВИТЕ ЩИТОК ПРИБОРОВ В СБОРЕ |
Подсоедините разъем и временно установите щиток приборов в сборе.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- При снятии щитка приборов в сборе старайтесь не повредить верхнюю панель приборов в сборе и щиток приборов в сборе.
![]() |
Установите щиток приборов и закрепите его 4 винтами.
![]() |
108. УСТАНОВИТЕ ОБЛИЦОВКУ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ |
Введите в зацепление 2 захвата и 4 фиксатора и установите центральную облицовку панели управления.
![]() |
Снимите защитную ленту с кожухом рулевой колонки.
109. УСТАНОВИТЕ ВЫХОДНОЙ ПАТРУБОК ОТОПИТЕЛЯ |
Установите выходной патрубок и закрепите фиксатором.
![]() |
110. УСТАНОВИТЕ ВХОДНОЙ ПАТРУБОК ОТОПИТЕЛЯ |
Выполните те же действия, что были описаны для выходного патрубка отопителя.
111. УСТАНОВИТЕ ТРУБКУ И ОБВЯЗКУ СИСТЕМЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ |
Снимите с трубки виниловую ленту.
Нанесите необходимое количество компрессорного масла на новое кольцевое уплотнение и пригоночную поверхность трубки системы кондиционирования в сборе.
- Компрессорное масло:
- ND-OIL 8 или аналогичное
Установите кольцевое уплотнение на трубку и обвязку системы кондиционирования.
Установите трубку и обвязку системы кондиционирования.
112. УСТАНОВИТЕ ТРУБКУ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ В СБОРЕ |
Снимите с трубопровода виниловую ленту.
Нанесите необходимое количество компрессорного масла на новое кольцевое уплотнение и пригоночную поверхность трубки низкого давления в сборе.
- Компрессорное масло:
- ND-OIL 8 или аналогичное
Установите кольцевое уплотнение на трубку низкого давления в сборе.
Передвиньте Г-образный соединитель в направлении, указанном на рисунке стрелкой.
![]() |
Надежно вставьте трубный соединитель в соответствующее отверстие и затяните болт.
- Момент затяжки:
- 9,8 Н*м{100 кгс*см, 7,2 фунт-сила-футов}
113. УСТАНОВИТЕ НАРУЖНУЮ ВЕРХНЮЮ ПАНЕЛЬ КОЖУХА |
Установите наружную верхнюю панель кожуха и закрепите ее 8 болтами.
- Момент затяжки:
- 8,8 Н*м{90 кгс*см, 78 фунт-сила-дюймов}
![]() |
Отогните правую водозащитную пластину и брызгозащитное уплотнение воздуховода отопителя № 1 и отсоедините все зажимы, как показано на рисунке.
![]() |
114. УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ УСИЛИТЕЛЬ КРЕПЛЕНИЯ КОЖУХА К КУЗОВУ |
Установите левый усилитель крепления кожуха к кузову и закрепите его 3 болтами.
- Момент затяжки:
- 8,8 Н*м{90 кгс*см, 78 фунт-сила-дюймов}
![]() |
115. УСТАНОВИТЕ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ ДАТЧИК ДАВЛЕНИЯ В СБОРЕ (для моделей с 1AD-FTV с сажевым фильтром, 2AD-FHV) |
Установите дифференциальный датчик давления в сборе на наружную верхнюю панель кожуха и закрепите его болтом.
- Момент затяжки:
- 5,5 Н*м{56 кгс*см, 49 фунт-сила-дюймов}
![]() |
116. УСТАНОВИТЕ ТРОС УПРАВЛЕНИЯ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКОЙ В СБОРЕ (для моделей с 4ZZ-FE и левосторонним рулевым управлением) |
За исключением моделей производства TMC с двигателями серии ZR, 4ZZ-FE (Нажмите здесь)
117. УСТАНОВИТЕ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА С ТЯГОЙ В СБОРЕ |
Установите электродвигатель стеклоочистителя ветрового стекла с тягой в сборе и закрепите его 2 болтами.
- Момент затяжки:
- 5,5 Н*м{56 кгс*см, 49 фунт-сила-дюймов}
![]() |
Подсоедините разъем.
118. УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ ВЕНТИЛЯЦИОННУЮ РЕШЕТКУ В ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ КОЖУХА |
Введите в зацепление фиксатор и 6 захватов и установите левую вентиляционную решетку в верхней части кожуха.
119. УСТАНОВИТЕ ПРАВУЮ ВЕНТИЛЯЦИОННУЮ РЕШЕТКУ В ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ КОЖУХА |
Введите в зацепление фиксатор и 11 захватов и установите правую вентиляционную решетку в верхней части кожуха.
120. УСТАНОВИТЕ ВЕРХНЕЕ УПЛОТНЕНИЕ МЕЖДУ КАПОТОМ И КОЖУХОМ |
Освободите 7 фиксаторов и отсоедините верхнее уплотнение между капотом и кожухом.
![]() |
121. УСТАНОВИТЕ РЫЧАГ ПРАВОГО ПЕРЕДНЕГО СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ СО ЩЕТКОЙ В СБОРЕ |
Приведите в действие стеклоочиститель и остановите электродвигатель стеклоочистителя ветрового стекла в положении автоматического ограничения хода.
Очистите зубчатую часть рычага стеклоочистителя.
![]() |
При повторной установке:
Почистите зубчатую часть оси вращения стеклоочистителя проволочной щеткой.
Установите правый рычаг переднего стеклоочистителя со щеткой в сборе, как показано на рисунке, и закрепите их гайкой.
- Момент затяжки:
- 26 Н*м{265 кгс*см, 19 фунт-сила-футов}
- УКАЗАНИЕ:
- Удерживайте шарнир рычага рукой, чтобы затянуть гайку.
Участок Измерение А 17,5–32,5 мм (0,39–1,57 дюйма)
![]() |
122. УСТАНОВИТЕ РЫЧАГ ЛЕВОГО ПЕРЕДНЕГО СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ СО ЩЕТКОЙ В СБОРЕ |
Приведите в действие стеклоочиститель и остановите электродвигатель стеклоочистителя ветрового стекла в положении автоматического ограничения хода.
Очистите зубчатую часть рычага стеклоочистителя.
![]() |
При повторной установке:
Почистите зубчатую часть оси вращения стеклоочистителя проволочной щеткой.
Установите левый рычаг переднего стеклоочистителя со щеткой в сборе, как показано на рисунке, и закрепите их гайкой.
- Момент затяжки:
- 26 Н*м{265 кгс*см, 19 фунт-сила-футов}
- УКАЗАНИЕ:
- Удерживайте шарнир рычага рукой, чтобы затянуть гайку.
Участок Измерение А 25,5–40,5 мм (0,71–1,89 дюйма)
![]() |
Приведите в действие передние стеклоочистители, одновременно распыляя омывающую жидкость на ветровое стекло. Убедитесь, что передние стеклоочистители работают надлежащим образом и не задевают кузов автомобиля.
123. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ НАСАДКИ РЫЧАГА ПЕРЕДНЕГО СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ |
Установите 2 крышки.
![]() |
124. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ДВИГАТЕЛЯ № 1 (для моделей с 1ND-TV) |
Fit the 4 retainers and install the No. 1 engine cover.
125. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ДВИГАТЕЛЯ № 1 (для моделей с 1AD-FTV) |
Attach the 4 clips to install the engine cover.
![]() |
126. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ДВИГАТЕЛЯ № 1 (для моделей с 2AD-FHV) |
Attach the 4 clips to install the engine cover.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Line up the 4 grommets using the oil filler cap and oil dipstick as guides.
- Push down on the four locations shown to install the cover.
![]() |
127. ЗАПРАВЬТЕ ХЛАДАГЕНТ |
Используя вакуумный насос, выполните вакуумную очистку.
Заправьте хладагент HFC-134a (R134a).
- Номинальное значение / Номинальный режим:
- 410-470 г (14,5-16,6 дюйма)
- SST
- 07110-58060(07117-58060,07117-58070,07117-58080,07117-58090,07117-78050,07117-88060,07117-88070,07117-88080)
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Не включайте систему кондиционирования, пока не заправите хладагент. В противном случае компрессор системы кондиционирования начнет работать без хладагента, что приведет к его перегреву.
- УКАЗАНИЕ:
- В случае применения установки регенерации хладагента убедитесь в том, что имеющегося количества хладагента достаточно для заправки системы. Установки регенерации хладагента не всегда способны регенерировать 100% хладагента из системы кондиционирования.
128. ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 1ZR-FE) |
Затяните пробку сливного крана радиатора.
Затяните пробку сливного крана блока цилиндров.
- Момент затяжки:
- 13 Н*м{130 кгс*см, 9 фунт-сила-футов}
Долейте в наливную горловину радиатора фирменную жидкость с увеличенным сроком замены (SLLC) от компании Тойота.
- Номинальный объем:
- 5,6 литра (5,9 кварты США, 4,9 английской кварты)
- УКАЗАНИЕ:
- Автомобили Тойота первоначально заправляются охлаждающей жидкостью TOYOTA SLLC на заводе. Во избежание повреждения системы охлаждения двигателя или других технических проблем разрешается использовать только охлаждающую жидкость "TOYOTA Super Long Life Coolant" или аналогичную высококачественную охлаждающую жидкость на основе этиленгликоля (а не на силикатной, аминовой, нитритной или борнокислой основе), изготовленную по гибридной технологии органических кислот с длительным сроком годности (охлаждающая жидкость, изготовленная по гибридной технологии органических кислот, состоит из низкофосфатных соединений и органических кислот).
- Свяжитесь с вашим дилером TOYOTA для получения дополнительной информации.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Никогда не используйте воду вместо охлаждающей жидкости.
Снимите крышку радиатора и добавьте охлаждающую жидкость до линии B расширительного бачка.
![]() |
Несколько раз сожмите рукой входной и выходной патрубки радиатора, а затем проверьте уровень охлаждающей жидкости.
Если уровень охлаждающей жидкости недостаточен, добавьте жидкость.
Установите крышку и клапан и прогрейте двигатель.
Выпустите воздух из системы охлаждения.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Перед запуском двигателя выключите систему кондиционирования.
- Установите температуру кондиционера на уровень MAX (HOT).
- Установите ручку управления вентилятором кондиционера на уровень Lo.
Прогревайте двигатель, пока не откроется термостат. Когда термостат откроется, обеспечьте циркуляцию охлаждающей жидкости в течение нескольких минут.
- УКАЗАНИЕ:
- Время открывания термостата можно проверить, сжав входной патрубок радиатора рукой и убедившись, что охлаждающая жидкость поступает в шланг.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- При сжатии патрубка радиатора:
- Работайте в защитных перчатках.
- Будьте осторожны: патрубки радиатора горячие.
- Не прикасайтесь к вентилятору радиатора.
После прогрева двигателя дайте ему поработать в течение не менее 7 мин со следующими циклами: при 3000 об/мин в течение 5 с, на холостом ходу – в течение 45 с (повторите данный цикл не менее 8 раз).
Несколько раз сожмите рукой входной и выходной патрубки радиатора, чтобы удалить воздух из системы.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- При сжатии патрубка радиатора:
- Работайте в защитных перчатках.
- Будьте осторожны: патрубки радиатора горячие.
- Не прикасайтесь к вентилятору радиатора.
После охлаждения двигателя убедитесь, что уровень охлаждающей жидкости находится между отметками "LOW" и "FULL".
Если уровень охлаждающей жидкости недостаточен, долейте охлаждающую жидкость до отметки "FULL" расширительного бачка.
![]() |
129. ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 2ZR-FE) |
Tighten the radiator drain cock plug.
Tighten the cylinder block drain cock plug.
- Момент затяжки:
- 13 Н*м{130 кгс*см, 9 фунт-сила-футов}
Add TOYOTA Super Long Life Coolant (SLLC) to the radiator reservoir filler opening.
- Standard capacity:
Item Capacity Engine coolant for manual transaxle:
5.6 liters (5.9 US qts, 4.9 lmp. qts)for automatic transaxle:
5.5 liters (5.8 US qts, 4.8 lmp. qts)
- УКАЗАНИЕ:
- TOYOTA vehicles are filled with TOYOTA SLLC at the factory. In order to avoid damage to the engine cooling system and other technical problems, only use TOYOTA SLLC or similar high quality ethylene glycol based non-silicate, non-amine, non-nitrite, non-borate coolant with long-life hybrid organic acid technology (coolant with long-life hybrid organic acid technology consists of a combination of low phosphates and organic acids).
- Contact your TOYOTA dealer for further details.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Never use water as a substitute for engine coolant.
Remove the radiator cap and add coolant to line B of the reservoir tank.
![]() |
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand, and then check the level of the coolant.
If the coolant level is low, add coolant.
Install the cap and valve, and warm up the engine sufficiently.
Bleed air from the cooling system.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Before starting the engine, turn the A/C switch OFF.
- Adjust the air conditioner set temperature to MAX (HOT).
- Adjust the air conditioner set blower to Lo.
Warm up the engine until the thermostat opens. While the thermostat is open, allow the coolant to circulate for several minutes.
- УКАЗАНИЕ:
- The thermostat opening timing can be confirmed by squeezing the inlet radiator hose by hand, and sensing vibrations when the engine coolant starts to flow inside the hose.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has warmed up, run the engine using the following cycle for at least 7 minutes: at 3000 rpm for 5 seconds, at idle speed for 45 seconds. (Repeat this cycle at least 8 times.)
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand to bleed air from the system.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has cooled down, check that the coolant level is between FULL and LOW.
If the coolant level is low, add coolant to the FULL line on the reservoir tank.
![]() |
130. ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 4ZZ-FE) |
Затяните пробку сливного крана радиатора.
Затяните пробку сливного крана блока цилиндров.
- Момент затяжки:
- 13 Н*м{130 кгс*см, 9 фунт-сила-футов}
Долейте в наливную горловину радиатора фирменную жидкость с увеличенным сроком замены (SLLC) от компании Тойота.
- Номинальный объем:
- 6,0 литра (6,3 кварты США, 5,3 английской кварты)
- УКАЗАНИЕ:
- Автомобили Тойота первоначально заправляются охлаждающей жидкостью TOYOTA SLLC на заводе. Во избежание повреждения системы охлаждения двигателя или других технических проблем разрешается использовать только охлаждающую жидкость "TOYOTA Super Long Life Coolant" или аналогичную высококачественную охлаждающую жидкость на основе этиленгликоля (а не на силикатной, аминовой, нитритной или борнокислой основе), изготовленную по гибридной технологии органических кислот с длительным сроком годности (охлаждающая жидкость, изготовленная по гибридной технологии органических кислот, состоит из низкофосфатных соединений и органических кислот).
- Свяжитесь с вашим дилером TOYOTA для получения дополнительной информации.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Никогда не используйте воду вместо охлаждающей жидкости.
Снимите крышку радиатора и добавьте охлаждающую жидкость до линии B расширительного бачка.
![]() |
Несколько раз сожмите рукой входной и выходной патрубки радиатора, затем проверьте уровень охлаждающей жидкости.
Если уровень охлаждающей жидкости недостаточен, добавьте жидкость.
Установите крышку и клапан и прогрейте двигатель.
Выпустите воздух из системы охлаждения.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Перед запуском двигателя выключите систему кондиционирования.
- Установите температуру кондиционера на уровень MAX (HOT).
- Установите ручку управления вентилятором кондиционера на уровень Lo.
Прогревайте двигатель, пока не откроется термостат. Когда термостат откроется, обеспечьте циркуляцию охлаждающей жидкости в течение нескольких минут.
- УКАЗАНИЕ:
- Время открывания термостата можно проверить, сжав входной патрубок радиатора рукой и убедившись, что охлаждающая жидкость поступает в шланг.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- При сжатии патрубка радиатора:
- Работайте в защитных перчатках.
- Будьте осторожны: патрубки радиатора горячие.
- Не прикасайтесь к вентилятору радиатора.
После прогрева двигателя дайте ему поработать в течение не менее 7 мин со следующими циклами: при 3000 об/мин в течение 5 с, на холостом ходу – в течение 45 с (повторите данный цикл не менее 8 раз).
Несколько раз сожмите рукой входной и выходной патрубки радиатора, чтобы удалить воздух из системы.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- При сжатии патрубка радиатора:
- Работайте в защитных перчатках.
- Будьте осторожны: патрубки радиатора горячие.
- Не прикасайтесь к вентилятору радиатора.
После охлаждения двигателя убедитесь, что уровень охлаждающей жидкости находится между отметками "LOW" и "FULL".
Если уровень охлаждающей жидкости недостаточен, долейте охлаждающую жидкость до отметки "FULL" расширительного бачка.
![]() |
131. ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 1ND-TV) |
Tighten the radiator drain cock plug.
Add TOYOTA Super Long Life Coolant (SLLC) to the radiator reservoir filler opening.
- Standard capacity:
Item Specified Condition without Power heater 5.4 liters (5.7 US qts, 4.8 lmp. qts) with Power heater 5.8 liters (6.1 US qts, 5.1 lmp. qts)
- УКАЗАНИЕ:
- TOYOTA vehicles are filled with TOYOTA SLLC at the factory. In order to avoid damage to the engine cooling system and other technical problems, only use TOYOTA SLLC or similar high quality ethylene glycol based non-silicate, non-amine, non-nitrite, non-borate coolant with long-life hybrid organic acid technology (coolant with long-life hybrid organic acid technology consists of a combination of low phosphates and organic acids).
- Contact your TOYOTA dealer for further details.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Never use water as a substitute for engine coolant.
Remove the radiator cap and air-bleeding valve and add coolant to line B of the reservoir tank.
![]() |
Press the inlet and outlet radiator hoses several times by hand, and then check the level of the coolant.
If the coolant level is low, add coolant.
Install the cap and valve, and warm up the engine sufficiently.
Bleed air from the cooling system.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Before starting the engine, turn the A/C switch OFF.
- Adjust the air conditioner set temperature to MAX (HOT).
- Adjust the air conditioner set blower to Lo.
Warm up the engine until the thermostat opens. While the thermostat is open, allow the coolant to circulate for several minutes.
- УКАЗАНИЕ:
- The thermostat opening timing can be confirmed by squeezing the inlet radiator hose by hand, and sensing vibrations when the engine coolant starts to flow inside the hose.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has warmed up, run the engine using the following cycle for at least 7 minutes: at 3000 rpm for 5 seconds, at idle speed for 45 seconds. (Repeat this cycle at least 8 times.)
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand to bleed air from the system.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has cooled down, check that the coolant level is between FULL and LOW.
If the coolant level is low, add coolant to the reservoir tank F line.
![]() |
132. ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 1AD-FTV) |
Tighten the radiator drain cock plug.
Tighten the cylinder block drain cock plug.
- Момент затяжки:
- 13 Н*м{130 кгс*см, 9 фунт-сила-футов}
Add TOYOTA Super Long Life Coolant (SLLC) to the radiator reservoir filler opening.
- Standard capacity:
Item Specified Condition w/o Power heater 7.4 liters (7.8 US qts, 6.5 lmp. qts) w/ Power heater 7.8 liters (8.2 US qts, 6.8 lmp. qts)
- УКАЗАНИЕ:
- TOYOTA vehicles are filled with TOYOTA SLLC at the factory. In order to avoid damage to the engine cooling system and other technical problems, only use TOYOTA SLLC or similar high quality ethylene glycol based non-silicate, non-amine, non-nitrite, non-borate coolant with long-life hybrid organic acid technology (coolant with long-life hybrid organic acid technology consists of a combination of low phosphates and organic acids).
- Contact your TOYOTA dealer for further details.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Never use water as a substitute for engine coolant.
Remove the radiator cap and air-bleeding valve and add coolant to line B of the reservoir tank.
![]() |
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand, and then check the level of the coolant.
If the coolant level is low, add coolant.
Install the cap and valve, and warm up the engine sufficiently.
Bleed air from the cooling system.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Before starting the engine, turn the A/C switch OFF.
- Adjust the air conditioner set temperature to MAX (HOT).
- Adjust the air conditioner set blower to Lo.
Warm up the engine until the thermostat opens. While the thermostat is open, allow the coolant to circulate for several minutes.
- УКАЗАНИЕ:
- The thermostat opening timing can be confirmed by squeezing the inlet radiator hose by hand, and sensing vibrations when the engine coolant starts to flow inside the hose.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has warmed up, run the engine using the following cycle for at least 7 minutes: at 3000 rpm for 5 seconds, at idle speed for 45 seconds. (Repeat this cycle at least 8 times.)
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand to bleed air from the system.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has cooled down, check that the coolant level is between FULL and LOW.
If the coolant level is low, add coolant to the reservoir tank FULL line.
![]() |
133. ДОБАВЬТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с 2AD-FHV) |
Tighten the radiator drain cock plug.
Tighten the cylinder block drain cock plug.
- Момент затяжки:
- 13 Н*м{130 кгс*см, 9 фунт-сила-футов}
Add TOYOTA Super Long Life Coolant (SLLC) to the radiator reservoir filler opening.
- Standard capacity:
Item Specified Condition w/o Power heater 7.4 liters (7.8 US qts, 6.5 lmp. qts) w/ Power heater 7.8 liters (8.2 US qts, 6.8 lmp. qts)
- УКАЗАНИЕ:
- TOYOTA vehicles are filled with TOYOTA SLLC at the factory. In order to avoid damage to the engine cooling system and other technical problems, only use TOYOTA SLLC or similar high quality ethylene glycol based non-silicate, non-amine, non-nitrite, non-borate coolant with long-life hybrid organic acid technology (coolant with long-life hybrid organic acid technology consists of a combination of low phosphates and organic acids).
- Contact your TOYOTA dealer for further details.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Never use water as a substitute for engine coolant.
Remove the radiator cap and air-bleeding valve and add coolant to line B of the reservoir tank.
![]() |
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand, and then check the level of the coolant.
If the coolant level is low, add coolant.
Install the cap and valve, and warm up the engine sufficiently.
Bleed air from the cooling system.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Before starting the engine, turn the A/C switch OFF.
- Adjust the air conditioner set temperature to MAX (HOT).
- Adjust the air conditioner set blower to Lo.
Warm up the engine until the thermostat opens. While the thermostat is open, allow the coolant to circulate for several minutes.
- УКАЗАНИЕ:
- The thermostat opening timing can be confirmed by squeezing the inlet radiator hose by hand, and sensing vibrations when the engine coolant starts to flow inside the hose.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has warmed up, run the engine using the following cycle for at least 7 minutes: at 3000 rpm for 5 seconds, at idle speed for 45 seconds. (Repeat this cycle at least 8 times.)
Squeeze the inlet and outlet radiator hoses several times by hand to bleed air from the system.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- When squeezing the radiator hose:
- Wear protective gloves.
- Be careful as the radiator hoses are hot.
- Keep your hands away from the radiator fan.
After the engine has cooled down, check that the coolant level is between FULL and LOW.
If the coolant level is low, add coolant to the reservoir tank FULL line.
![]() |
134. ПОДСОЕДИНИТЕ ПРОВОД К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ (-) ВЫВОДУ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ |
135. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 1ZR-FE) |
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- Для предотвращения ожогов не снимайте пробку радиатора, пока двигатель и радиатор в сборе не охладятся. Тепловое расширение вызывает выброс из радиатора горячей охлаждающей жидкости и пара.
Заполните радиатор в сборе охлаждающей жидкостью, затем подсоедините приспособление для опрессовки системы охлаждения и проверки пробки радиатора.
![]() |
Создайте с помощью приспособления давление 108 кПа (1,1 кгс/см2, 15,6 фунта на кв. дюйм) и убедитесь, что давление не падает.
Если давление снижается, проверьте на наличие утечек шланги, радиатор в сборе и насос системы охлаждения в сборе. Если нет следов или признаков утечки внешней охлаждающей жидкости, проверьте сердцевину отопителя, блок цилиндров и головку блока цилиндров.
136. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 2ZR-FE) |
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- To avoid the danger of being burned, do not remove the radiator cap sub-assembly while the engine and radiator assembly are still hot. Thermal expansion will cause hot engine coolant and steam to blow out from the radiator assembly.
Fill the radiator assembly with engine coolant, then attach a radiator cap tester.
![]() |
Pump it to 108 kPa (1.1 kgf/cm2, 15.6 psi), then check that the pressure does not drop.
If the pressure drops, check the hoses, radiator assembly and water pump assembly for leakage. If there are no signs or traces of external engine coolant leakage, check the heater core, cylinder block and head.
137. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 4ZZ-FE) |
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- Для предотвращения ожогов не снимайте пробку радиатора, пока двигатель и радиатор в сборе не охладятся. Тепловое расширение вызывает выброс из радиатора горячей охлаждающей жидкости и пара.
Заполните радиатор в сборе охлаждающей жидкостью, затем подсоедините приспособление для опрессовки системы охлаждения и проверки пробки радиатора.
![]() |
Создайте с помощью приспособления давление 108 кПа (1,1 кгс/см2, 15,6 фунта на кв. дюйм) и убедитесь, что давление не падает.
Если давление снижается, проверьте на наличие утечек шланги, радиатор в сборе и насос системы охлаждения в сборе. Если нет следов или признаков утечки внешней охлаждающей жидкости, проверьте сердцевину отопителя, блок цилиндров и головку блока цилиндров.
138. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 1ND-TV) |
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- To avoid the danger of being burned, do not remove the radiator cap sub-assembly while the engine and radiator assembly are still hot. Thermal expansion will cause hot engine coolant and steam to blow out from the radiator assembly.
Fill the radiator assembly with engine coolant, then attach a radiator cap tester.
![]() |
Pump it to 108 kPa (1.1 kgf/cm2, 15.6 psi), then check that the pressure does not drop.
If the pressure drops, check the hoses, radiator assembly and water pump assembly for leakage. If there are no signs or traces of external engine coolant leakage, check the heater core, cylinder block and head.
139. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 1AD-FTV) |
Remove the radiator reservoir cap.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- To avoid the danger of being burned, do not remove the radiator reservoir cap while the engine and radiator are still hot. Thermal expansion will cause hot engine coolant and steam to blow out from the radiator.
Fill the radiator with coolant, and then attach a radiator cap tester.
![]() |
Warm up the engine.
Pump the radiator cap tester to 108 kPa (1.1 kgf/cm2, 15.6 psi), and then check that the pressure does not drop.
If the pressure drops, check the hoses, radiator and water pump for leakage.
If there are no signs of external coolant leaks, check the heater core, cylinder block and head.
Reinstall the radiator reservoir cap.
140. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для моделей с 2AD-FHV) |
Remove the radiator reservoir cap.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
- To avoid the danger of being burned, do not remove the radiator reservoir cap while the engine and radiator are still hot. Thermal expansion will cause hot engine coolant and steam to blow out from the radiator.
Fill the radiator with coolant, and then attach a radiator cap tester.
![]() |
Warm up the engine.
Pump the radiator cap tester to 108 kPa (1.1 kgf/cm2, 15.6 psi), and then check that the pressure does not drop.
If the pressure drops, check the hoses, radiator and water pump for leakage.
If there are no signs of external coolant leaks, check the heater core, cylinder block and head.
Reinstall the radiator reservoir cap.
141. ИНИЦИАЛИЗИРУЙТЕ ДАТЧИК УГЛА ПОВОРОТА И ВЫПОЛНИТЕ КАЛИБРОВКУ "НУЛЯ" ДАТЧИКА КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА |
142. ПРОВЕРЬТЕ КОНТРОЛЬНУЮ ЛАМПУ АВАРИЙНОГО СОСТОЯНИЯ SRS |
143. ПРОГРЕЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ |
Включите систему кондиционирования, по крайней мере, на 2 мин, чтобы прогреть компрессор.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- Во избежание повреждения компрессора при включении системы кондиционирования после снятия и установки трубопроводов хладагента системы охлаждения (включая компрессор) обязательно прогревайте компрессор.
144. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ХЛАДАГЕНТА |
После заправки газообразного хладагента с помощью галоидного течеискателя проверьте, нет ли утечек хладагента.
Выполните испытание с соблюдением описанных ниже условий:
- Выключите зажигание.
- Обеспечьте хорошую вентиляцию (детектор утечки газа может реагировать на летучие газы, не являющиеся хладагентом, - такие, как пары бензина и отработавшие газы).
- Испытание необходимо выполнить 2 или 3 раза.
- Убедитесь, что в системе охлаждения осталось некоторое количество хладагента.
Показания при выключенном компрессоре: примерно 392-588 кПа (4-6 кгс/см2, 57-85 фунтов на кв. дюйм)
- Выключите зажигание.
С помощью детектора утечки газа проверьте, нет ли утечек из трубопроводов хладагента.
![]() |
Расположите выключенный детектор утечки газа рядом со сливным шлангом, а затем включите питание детектора.
- УКАЗАНИЕ:
- После остановки электродвигателя вентилятора не включайте блок охлаждения, по крайней мере, в течение 15 мин.
- Располагайте датчик детектора утечки газа под сливным шлангом.
- Расположив детектор утечки газа рядом со сливным шлангом, убедитесь, что он не реагирует на летучие газы.
Если избежать взаимодействия с летучими газами невозможно, автомобиль следует поднять, чтобы появилась возможность провести испытания.
![]() |
Если в сливном шланге утечка газа не обнаруживается, снимите блок управления электродвигателем вентилятора с блока охлаждения. Затем вставьте датчик детектора утечки газа в блок и выполните испытание.
Отсоедините разъем контактного датчика давления и оставьте его в таком состоянии приблизительно на 20 мин. Поднесите детектор утечки газа к контактному датчику давления и выполните испытание.